MAZOUZ MOHAMED ...::|رئيس المنتدى|::...
مساهماتي : 5235 تاريخ الميلادي: : 01/07/1991 تاريخ التسجيل : 22/07/2009 عمـــري: : 33 الموقع : www.univ-batna2.alafdal.net
| موضوع: هجوم على المترجمين في الجزائر تختفي خلفه مقاومة التعريب الخميس 20 يناير - 19:46 | |
| يتعرض ممارسو الترجمة في الجزائر هذه الأيام لحملة هجومات تتحجج بغلاء أسعار ترجمة الوثائق والتي لا تتجاوز 1000دينار على أقصى تقدير للصفحة...ودخلت على الخط صحيفة الخبر التي تحدثت عن شخص كلفته ترجمة وثائق قانونية مبلغ حوالي حوالي 24 مليون سنتيم...
وبالحساب نجد أنه يفترض أن ملفه يحتوي على 240 صفحة وهو غير معقول تقريبا خاصة أن الإجراء بدأ من 27 شهر أفريل...2009
المشكلة أن هذه الحملة لا تكاد تخفي أن هدفها مقاومة استعمال اللغة العربية في مجال القضاء السيادي..
العجيب أن المترجم يأخذ على الصفحة حوالي 1000 دينار في أقصى تقدير رغم تعبه عليها..
الموثق يستعمل اللغة العربية ابتداء ويكاد يعمل بالقص واللصق ويأخذ منك على العقد الواحد حوالي 15000 دينار
المحضر القضائي يعطيك شهادة إثبات وجود العقار فيحضر الى المكان ويحرر ورقة واحدة ويأخذ عليها حوالي 3500 دينار ولا أحد يشتكي من غلاء أسعار الموثقين والمحضرين القضائيين..
إنها العربية تحارب في عقر دارها | |
|